
Ling Chun
Apostrophe S
July 2 - August 15, 2020
展覽日期: 七月二日 至 八月十五日 二零二零年
Apostrophe S is an art installation composed with ceramics, neon light, synthetic hair; it is a reflection of our current cultural climate and the duality of cultural identity in each person.
In response to the disruptions of this time, together with restricted access to her regular studio to create this work, Chun created this work in miniature in a model of the gallery space itself. She will present this model in addition to a full-scale installation. In doing so, she demonstrates resilience, innovation and ingenuity.
“I am the artifact of liminality from a post-British colonized- city — Hong Kong. I see myself as having a dual cultural identity, and the feeling has grown stronger as I watch the events unfolding in my hometown: in a time of massive upheaval, I question how the region’s cultural roots will be preserved or erased. As a Chinese immigrant to the US, I’ve immersed myself in this multicultural society and have newfound freedom in both my identity and my art. As a ceramic artist, I watch the medium of ceramics as it shifts between its identity as craft and art, and I explore the spaces in between. This is the realm where my art lives. I have the urge to express this unsettled, in-between feeling and provide this experience to others by making this installation.” Ling Chun
Apostrophe S是一個由陶瓷、霓虹燈和人造頭髮組成的藝術裝置,作品著意反映當前文化氛圍和每個人的文化身份雙重性。疫情影響了秦玲在工作室為是次展覽而準備的創作,因此,她將以微型形式畫廊空間展示此藝術裝置。此安排,充分展示出她的韌性,創新能力和獨創性。
「我可說是前英國殖民地香港的文化產物,我深受英國及傳統華人文化影響;我常帶著雙重文化認同感,尤是當我看著香港近來發生的抗爭活動時,這感覺更趨強烈。在社會動盪之時,我會對如何保存或消除這地的文化根源抱有疑問。作為美國的華僑,我總是浸淫在這個多元文化社會中, 於個人身份和藝術創作,我都找到前所未有的自由。作為陶瓷藝術家,我看著陶瓷作為藝術媒介,在工藝品和藝術品之間有著身份轉換,我在這兩者之間探索,這也是我的藝術發生的地方。作為一個有著雙重文化身份的藝術家,我帶著感召去創作這件作品,希望表達出那種矛盾及不確定性的感覺,並將這種經驗和其他人分享。」秦玲
Artist BIO:
Ling Chun was born in Hong Kong, a society built upon a hybrid system of western and eastern. A foreign exchange program brought her to the United States at the age of seventeen. She then earned her BFA in visual communication design and ceramics from the School of the Art Institute of Chicago in 2012 and her MFA in ceramics from Rhode Island School of Design in 2016. Chun has been focusing on the physicality of materials separating from their stereotype and cultural reference by questioning their authentic use and redefining them in her language.
Chun has been an artist in residence 2012-13 at Seward Park Clay Studio in Seattle, Washington, a summer artist resident at Arquetopia in Puebla, Mexico in 2015, and c.r.e.t.a. Rome, Italy in 2016. She is also a long-term resident 2016-18 of Archie Bray Foundation, Helena, Montana. She is now a current long-term resident 2018-20 of Pottery Northwest, Seattle, Washington, where she continues her studio practice. She is the recipient of the 2018-2019 Artbridge Fellowship from Pratt Fine Arts Center. This exhibition is presented with support from Pratt Fine Arts Center and Chihuly Garden and Glass. METHOD is proud to present this new work in partnership with Traver Gallery, Seattle.
秦玲 (Ling Chun)出生於香港(前英國殖民地),一個高度中西文化交匯的城市。外國交流生計劃將當時十七歲的她帶到了美國;2012年,她從芝加哥藝術學院獲得傳播設計和陶瓷學士學位,並在2016年獲得羅德島設計學院的陶瓷碩士學位。秦玲一直專注於材料的物理性,通過質疑其真實運用,及以她的藝術語言作重新定義,將其從刻板印象和文化參照中抽離出來。她現正參加華盛頓州西雅圖市Pottery Northwest的藝術家駐村計畫,將繼續她的藝術研究。她也是Pratt Fine Arts 2018 -2019Artbridge獎學金的得獎者。 該展覽在普拉特藝術中心和奇胡利花園與玻璃藝術館的支持下進行。METHOD與西雅圖Traver畫廊為共同合作推出這項新作品而感到自豪。
所有銷售查詢:
info@tavergallery.com
Instagram:@whoisherry http://whoisherry.com/
All sales inquiries:
info@tavergallery.com
Press: Art and Politics Now
Crosscut
Curiocity
This exhibition is presented with support from Pratt Fine Arts Center and Chihuly Garden and Glass. METHOD is proud to present this new work in partnership with Traver Gallery, Seattle.